Wu Wei with New Ensemble in Amsterdam China Festival

http://www.amsterdamchinafestival.nl

NEW ENSEMBLE

Het Concertgebouw
Main Hall
Wednesday, 5 October 20:15 hr
€ 22,50 (CJP € 12,50)
Ed Spanjaard conductor
Hilary Summers alt
Wu Wei sheng
Shi Kelong bariton
Fengxia Xu zheng
Yang Xue erhu
Min Xiaofen pipa
Work by Tan Dun, Guo Wenjing, Chen Qigang, Mo Wuping, Xu Shuya and Joyce Beetuan Koh (the water burns).

In 1991 and 1992, the New Ensemble achieved great success with new music from China. One of the ensemble’s most notable achievements in the discovery of a group of highly talented Chinese composers who grew up during the Cultural Revolution. You will hear a compilation of the most beautiful passages from this Chinese repertoire, specially written for the New Ensemble.

NEW ENSEMBLE

Muziekgebouw aan ‘t IJ
Main Hall
Friday, 14 October 20:30 hr
€ 20 (CJP € 16)

Booming China – the young generation
Ed Spanjaard, conductor
Wu Wei, sheng
Dong Ya, pipa
Yuan Sha, zheng
Yang Xue, erhu
n.t.b. composers of the Nieuw Ensemble’s Young Chinese Composers Competition:
première of three awarded compositions; Zhang Xuru (Xian/Shanghai) – nieuw werk; Zhou Juan (Beijing, 1981) – nieuw werk; Huang Ruo (Hainan Island/NY,1976) – Double Concerto voor sheng, zheng en Nieuw Ensemble

Booming China ¿ the youngest generation

China is undergoing an explosive development that the West is hardly able to follow. An unbelievable number of Chinese people are approaching life with an endless amount of energy. What does this mean for young artists working in this climate? Is ‘serious music’ also evolving? The composition departments of the conservatoriums in Shanghai, Peking and Wuhan are currently populated by girls no older than twenty. Some of them compose functional music, others are more experimental.
New Ensemble’s Young Chinese Composers Competition opens the door for all of them. The winning works are rehearsed in the presence of the composers and will receive their premiere during the course of this programme.

Zbigniew Karkowski & Atsuko Nojiri EU tour

http://www.luff.ch/site/index.php?id=51

Me 12 octobre
Masonna
Daniel Menche
Zbigniew Karkowski & Atsuko Nojiri
Dear Daniel & Michael…
Sudden Infant
Dave Phillips
Justice Yeldham & the Dynamic Ribbon Device

Ve 14 octobre
The Licks
Etant donnés
Alan Vega
Melt-Banana
James d’O

Je 13 octobre
Francisco Meirino
Francisco López
Pita & Jade
Vladislav Delay
Mystery Frequency

Sa 15 octobre
Jo la Noïze
Syndrôme WPW
DAT Politics
Cobra Killer
Candie Hank aka Patric Catani
Deknoid

Noise Asia catalog

dsm 0.1 Djdee – sunday
dsm 0.2 Li Chin Sung – San Yuan li / O.S.T

SFCD001 Xper Xr. & The Orphic Orchestra -Voluptuous Musick
SFCD002 Various Artists -What’s Sound? Vol. 1 “Ma-Li-Ma-Li-Hung” *
SFCD003 Otomo Yoshihide -We Insist
SFCD004 Tenko – Dragon Blue *
SFCD005 Various Artists -Hyperium Asia Compilation “Change” #
SFCD006 Dancing Stone -Normal Free
SFCD007 Various Artists -What’s Sound? Vol. 2 “Om Mani Padme Hum”
SFCD008 I.666 -Crème of First Coming
SFCD008ltd I.666 -Crème of First Coming [metal box ltd 100 set]
SFCD013 Gerogerigegege -Mort Douce Live *
SFCD014 Nelson Hiu -Music For Roaches, Birds, and Other Creatures
SFCD015 Peril – Multiverse
SFCD017 John Greaves -Songs

NAIM01CD Otomo Yoshihide -The Vinyl Tranquilizer
NAIM02CD Jon Rose & Miya Masaoka -Sliding
NAIM03CD Alesini & Andreoni -Marco Polo Vol.2
NAIM04CD Trembling Blue Stars -Lips That Taste Of Tears
NAIM06CD Pascal Comelade – Musiques De Genre [best of]
NAIM07CD Otomo Yoshihide – Music For Dance Art Hong Kong’s “Memory Disorder”
NAIM08CD Coldcut -Let Us Replay [with CDRom]
NAIM09CD Zbigniew Karkowski & Masami Akita -Mazk
NAIM12CD Yoshida Tatsuya & Haino Keiji -Until Water Grasps Flame *
NAIM13CD Ruins -Live In Guangzhou
NAIM15CD Sachiko M -Derive
NAIM16CD Zbigniew Karkowski & Franciso Lopez -Turnoff
NAIM30CD Zbigniew Karkowski + Li Chin Sung -Revenge of the Yin and Yang

NAKIT01/02CD Various Artists – Free Touching – Live in Beijing at Keep in Touch

Soundtrack
S&T01CD 大友良英Otomo Yoshihide -籃風箏 The Blue Kite *
STK001 劉以達Tats Lau -秋月 Autumn Moon *
STK002 劉以達/韋啟良Tats Lau & Tommy Wai -醉生夢死之灣仔之虎 The Tragic Fantasy Tiger of WanChai *
STK003 大友良英Otomo Yoshihide -女人四十Summer Snow *
STK004 寒山Hanshan -蓮花 – 元素Lotus – Elements
STK005 大友良英Otomo Yoshihide -虎度門 Fu-Du-Man*
LWW01 鍾志榮Chung Chi Win -我和春天有個約會I Have A Date With Spring
NAST01CD 電影原聲大碟O.S.T. -香港製造 Made In Hong Kong*
粵語原創音樂劇O.S.T -只因你動聽

Cantonese Opera
YUE 001 尹飛燕,姚志強,黃畢玉英 -寶黛盟心

HK Independent Artist
INDE01 AMK – Love Ep *
INDE02 Third Party -The Escapist (MC only)
INDE03 AMK -EP Boxset *
INDE04 Multiplex -六月雪 Snow In June
INDE05 AMK – Unauthorized Copy *
INDE06 AMK -請讓我回家 Please Let Me Go Home *
INDE08 AMK -勁歌金曲大雀局 Hit Song Annual Mahjong
INDE09 Juno -Ver 2.0 *
INDE11 John Lee -The Piano Story
INDE12 Lorn – Lorn
INDESP01 V.A. -What’s Pop *

CSCD001 周啟良Stephen Chau – Duet
MSCD001 Azylum -Are We Born To Suffer *
SFPCD1 Midnight Flight -Midnight Flight
SFSCD001 David Tong -Man On An Island
Ruby -97 情懷

NAHK01CD Reddicts -Debut Album #
NAHK02CD Cain -一葉知秋
NAHK03CD 陳繼華Czecky Chan -誰是我媽媽Who Is My Mother

China Independent Artist
NANC02CD 盤古 -慾火中燒
NANC04CD No -走失的主人Missing Master
NANC05CD 底里Dili -我快樂死了I’m Too Happy

PRCD01 王磊Wang Lei -出門人Traveller *
PRCD02 王磊Wang Lei -夜Night *

ZR0001 Infradig -5 Red Songs
Paul Meredith -Spiritual Springtime *
RMCD0001 Elephant for Breakfast -Fear Of Daleks
ZR0002 Jamie Murcell -7th Wave
Z001 Various Artists -Noise / Zuni *
SPECIAL 9101 Various Artists -Blackmoon – The Other Side of China

CCCD001 吳汝俊 – 弦歌交嚮 -三國志

* out of stock
# deleted

Tibet Buddha Music Project

Member Profiles

Ge-Qu (Full Name: Ge Sang Qu Jie)
Male. Ge-Qu was born on November 15, 1954 in Lhasa city. Currently, he is engaged in research on Tibetan national music at the Tibet National Arts Research Institute, and holds the position of assistant researcher. He is also the president of the Chinese Musicians Society, a member of the National Music Society of Asia and Pacific Region, a director of both Chinese Traditional Music Society and the Chinese Minorities Music Society, the chief editor for “Tibet Volume” which is a collection of Chinese national folk instrumental music and Chinese folk songs, and also a member of Tibetan Literary Magazine committee. From September 1963 to August 1969, he attended specialized music classes at the Cultural Arts Department of Beijing’s Central Academy For Nationalities. From August 1969 to May 1971, he worked for the Tibetan Theatrical Troupe. From May 1971 to February 1977, he served as an instrumentalist for the Song-and-Dance Troupe Orchestra of Xi-Hu autonomous region. From March 1977 to March 1980, he took courses in orchestral instruments at the Shanghai Conservatory of Music. From March 1980 to 1989, he was a teacher at the Tibetan Arts School who taught music theory and instrumental music. At the same time, he also held a concurrent post as director for educational administration. From 1990 until the present, he has been working in the Tibetan National Arts Research Institute.

Research Achievement – Over the past 10 years, he has completed two collections on national scientific research, and has officially published more than 20 essays regarding Tibetan traditional folk music in various academic magazines and publications in Tibet and other cities, with a total of more than 200,000 words. In October 1994, he was invited by the Korean ruling party to attend the first academic convention held in Seoul which was organized by the National Music Society of Asia and Pacific Region. At the convention, he read out the essay, “The Type, Region, Style, and Characteristic of the Folk Songs of Tibetan Ali at the World’s Summit”. His essay also won the third prize in the first-ever essay-judging event for young and mid-adult’s division that was hosted by the Chinese Traditional Music Society.

On-going Research Project – In addition to completion of the two collections for his project unit, he is researching and writing a book entitled “Tibetan Buddhist Music”. The book expounds the Tibetan Buddhist music comprehensively and systematically through the introduction of different kinds of music in Tibetan Buddhist temples, and combining different aspects of instrumental music, Buddhist chants (including folk “Ma-Ni” tone), recitation and singing music, Tibetan operas, musical scores, etc. The book is estimated to reach 200,000 words in length. At present, four chapters have been completed which are summarized as follows: Tibetan Buddhist instrumental music, Buddhist chants, and 图文数谱. He is now working on the chapter regarding recitation and singing music, and the completed sections already contained around 145,000 words. The remaining two chapters, Tibetan opera music and temple “Ka-Er” music, as well as the other half of recitation and singing music chapters have not yet been written down.
.
Li Chin Sung
Male. Li Chin Sung was born on January 1, 1969 in Putian, Fujian province of China. He immigrated to Hong Kong at his early age. Currently, he is engaged in the music and cultural establishment. He set up his record company before graduated from arts school, and has dedicated himself to the music industry up to the present for more than 20 years. Business includes music production, distribution, promotion, import/export, publishing, artist management, music and cultural performances etc. Furthermore, he has been paying close attention to the development of the music and cultural market in Mainland China, Taiwan and Hong Kong. Li himself is an avant-garde composer, also a member of Composers and Authors Society of Hong Kong Ltd. In 96, his debut solo album was released by Tzadik label in US under the production of John Zorn. Over the past years, he has produced more than 40 albums for artists in Mainland China, Japan, Taiwan, Germany, HK etc. In 99, he was invited to participate in the music production of Tibetan big opera “Qomolangma song & dance opera” as the composer, arranger and producer. Provided by this opportunity, he went to Tibet and obtained an in-depth knowledge on Tibetan music. He then met Ge-Qu and started to participate in the academic research on Tibetan music. He wishes to apply his valuable experiences in the music industry accumulated over the years in a more meaningful kind of academic research on music. And, with the help of network, hope to enhance the circulation and exchange of knowledge to reach a higher level.

Mission and Vision

To contribute to the promotion and preservation of the Tibetan primitive music as a cultural treasure, and to provide for correct and extensive knowledge on this national treasure left behind by its ancestors.

To provide complete information for academic research and to advocate for humane activities through comprehensive documentation of written words, sounds, pictures, and video materials.

Topics For Future Proceedings

Tibetan traditional folk music is rich and unique. It is one of the essential aspects of Tibetan traditional culture, and also one of the most precious cultural heritage of mankind. Nonetheless, up until now, this precious cultural heritage basically remains to be an uncultivated territory that also faces the risk of being washed away. Thus, the collection, arrangement, research, introduction and publication of Tibetan traditional folk music remain a long-term objective and a project of this magnitude requires considerable effort. With these objectives in mind, we plan to conduct the following monographic studies within a certain period of time. After the completion of the book “Tibetan Buddhist Music”, we will proceed to the research and writing of Tibetan Bon Music including music, pictures, and documentary films. Bon is Tibet’s native religion. Its existence was recorded on the Qinghai-Tibet plains a thousand years before Buddhism was even introduced into Tibet. Bon music is similar to Bon itself. Although it has blended with Buddhism in many aspects, it retained many of its traditions and characteristics that hold vital significance towards the research of Tibetan music culture, Buddhist music and national music festival during the early periods. In addition, we plan to create an accurate and systematic compilation of “Tibetan Traditional Music Series” complete with sounds, writings, and pictures. (for details, please see “Tibetan Traditional Music Series” Conceptualization)

For our long-term goals, we also intend to conduct monographic studies on different varieties of Tibetan traditional music and match it with related music to make the content more detailed, systematic, comprehensive and substantial. In addition to this, various essays on Tibetan national music research will be released to deepen interests in further research on Tibetan traditional music.

“Tibetan Traditional Music Series” – Conceptualization

Numerous music products related to Tibetan traditional folk music have been released locally and internationally. These products had mostly used Tibetan music as a major element and as the foundation for further creativity. However, a more comprehensive, systematic and authentic version of Tibetan folk music released by actual Tibetan scholars or musicians are still unavailable. Even with the number of releases on Tibetan traditional music, due to the limited understanding of the producers with Tibetan music and the improper usage of editing methods, these releases turned out to be disorderly and were marked by a distinct absence of proper distinction among regional cultures, musical styles and in-depth descriptions of historical origins. Not only did the classification failed to conform to traditional practice of Tibetan history, it was also lacking in proper categorization. Thus, in the end, it had failed to provide a more complete and clearer picture of Tibetan traditional music which had been formed historically through time, further developed and preserved until the present-day version.

On account of this, the present musical series has established the classification of Tibetan traditional music into six categories, including folk song, folk instrumental music, recitation and singing music, Tibetan operas, religious music, and “Ka-Er” music. Each category will further branch out into one or more subtypes, thus aiming to present a complete and comprehensive picture of each category. (for specific details, see “Detailed Catalog of Editing Content”) Each of these categories, when complete, will make up the complete series which will mark the re-appearance of Tibetan traditional music

Selection and arrangement of music in the series will be aimed at providing a complete and representative selection for each category. This whole series is projected to contain at least 15 albums, with an approximate duration of 60 minutes for each album. The breakdown of album quantity for each music category will be as follows: 7 albums for folk song, 1 album for folk instrumental music, 1 album for recitation and singing music, 2 albums for Tibetan operas, 3 albums for religious music, one album for “Ka-Er” Music, making a total of 15 albums. The projected album quantity might increase if the content for each music category became more enriched, substantial, detailed, or more complete, thus needing a bigger space for its expression.

In addition to using a rational and scientific nature in music editing, a brief introductory text will be included in each music category, which aims to help make the whole series more systematic, scientific, historical and accurate. This introduction will present the historical origins, circulation ranges, functional usage, formal characteristics, expressive content, etc.

The ultimate goal of creating this series is to present the most complete and accurate representation of Tibetan traditional music, with high academic, historical, utilization and collector’s value. It is the producer’s aim that this series will be recognized as the essential material of Tibetan music for local or international culture and arts research organizations, teaching institutions, music societies, and people from all walks of society who have interests in Tibetan music culture.
编辑内容详细目录
Detailed Catalogue of Editing Content

I. Folk Song
1. 藏北牧区民歌
2. 卫藏(中部)农区民歌
3. 工布(林芝)林区民歌
4. 藏东康区民歌
5. 堆谐,囊玛
6. 门巴,珞巴, 人,夏尔巴人,纳西族

II. Folk Instrumental Music
1. 竖笛,口簧,霍尔琴,牛角琴,昌都扎念,林芝俗人美姆,夺达玛

III. Recitation and Singing Music
1. 喇嘛玛尼
2. 格萨尔说唱
3. 民间故事说唱

IV. Tibetan Opera Music
1. 篮面具藏戏
2. 白面真藏戏
3. 昌都江达戏
4. 门巴戏

V. Religious Music
1. Religious Instrumental Music
2. Religious Chants

VI. Ka-Er Music
1. 阿里卡尔
2. 日喀则卡尔
3. 拉萨卡尔
4. 昌都卡尔
“Tibetan Buddhist Music Research” – Content Summary
Tibetan Buddhist music combines musical forms and expressive content of Tibet’s native religion Bon as well as India’s Buddhist music. It is also shaped by the creativity and development of Tibetan Buddhism through the years. Thus, the resulting Tibetan Buddhist music is a system of Buddhist music that is considered to be theoretical, systematic and unique. It represents an important part of both Tibetan Buddhism and Tibetan traditional music with distinct national features. The whole series entitled “Tibetan Buddhist Music Research” contains seven chapters.

Chapter One – Summary – The chapter narrates the history and culture of Tibet, especially focusing on the history and development of the renowned sects in Tibetan Buddhism. From this historical background, it further describes how the Tibetan Buddhist music came into existence, as well as a narrative of its formation and development. It also reveals and discusses the interrelationships and mutual influences between Tibetan Buddhist music, Tibetan Bon music, Tibetan traditional folk music and music from surrounding regions and nations. This chapter is divided into four sections.

Chapter Two – Buddhist Chants – The chapter introduces and describes the types, origins, and utilization of Buddhist chants in Tibetan Buddhist temples and among folk society. It further elaborates on the scriptures, ceremonies, activities, rituals, musical characteristics, etc., of Buddhist Chants. This chapter is divided into three sections.

Chapter Three – Buddhist Instrumental Music – The chapter classifies and describes the structures, special characteristics, origins, functions, utilization, practices, performances, and musical selections of each and every kind of instrument used in Tibetan Buddhist instrumental music. In addition, it also describes ensemble forms, performance patterns, processing methods, and functions of these instruments. This chapter is divided into three sections.

Chapter Four – Buddhist Musical Scores – The chapter summarizes the different categories, formal characteristics, performances, recitation and singing patterns, and 傳承 of musical scores in Tibetan Buddhist music. Each category contains musical scores with their own typical significance. Scores with distinct features also provide samples from original scores, as well as description and comparison between numbered musical notation and musical notation. This chapter is divided into two sections.

Chapter Five – Recitation and Singing Music (Lama-Mani) – The chapter narrates the origins, history, branches, distribution, activities, tunes, musical characteristics, etc., of Tibetan Buddhist Lama-Mani recitation and singing music.

Chapter Six – “Ka-Er” Music of Buddhist Temples – The chapter states the origins, distribution, performance methods, functional usage, musical characteristics, musical selections, etc., of “Ka-Er” Music.

Chapter Seven – Tibetan Opera Music at the temple – The chapter contains the origins, history, branches, theatrical troupe distribution, music, accompaniment, performance circulation and play list of Tibetan Opera.

“Tibetan Buddhist Music Research” was written based on data investigated and gathered by Mr. Ge-Qu over the last 10 years from hundreds of representative Tibetan Buddhist temples of different communions in Tibet. It was also based on information obtained and analyzed from Tibetan historical books, written documentation of music in Buddhist scriptures, and historical writings that were all related to music. At present, four chapters and around half of chapter five have been completed. In addition to the introductory text in Chapters two, three, four, and five, comprehensive samples of musical scores are provided as well. The remaining unfinished chapters will have similar patterns of introductory text and samples of musical scores for better descriptive purposes. After completing all the chapter texts, we plan to proceed immediately to the recording of audio and video materials to further develop the series into a complete selection of written text, with audio and video accompaniment, thus provide a more complete and clearer picture of Tibetan Buddhist music. Li Chin Sung will handle audio and video productions which are estimated to be completed within a six-month period. Audio production will consist of in-studio and live recordings with the use of digital equipments. Video production will also include photographic picture-taking.

腦天氣影音藝術祭2005

< 轉自> http://weatherinmybrain.blogspot.com/

腦天氣影音藝術祭2005

2005第三屆腦天氣影音藝術祭徵展 / 徵演
Weather In My Brain Sound – Visual Art Festival 2005

2003第一屆腦天氣在自強二八四替代空間,全部藝術家自發性參加。 2004第二屆腦天氣再華山藝文特區接連五天不間斷的前衛影音藝術饗宴。

2005第三屆腦天氣影音藝術祭即將於12月舉行。
活動涵蓋腦天氣影音藝術祭演出、腦天氣MV(音樂短片)影展、腦天氣影音藝術國際交流論壇、腦天氣影音藝術台灣 徵展/ 徵演等四大部分,並長期計畫建構台灣影像音樂創作交流平台。

腦天氣影音藝術祭影像音樂整合演出報名徵選
最少一支 影/音作品,三支以上優先錄取。
作品入選致贈腦天氣相關紀念品、腦天氣影音藝術祭通行證、邀請參加腦天氣影音藝術國際交流論壇、與國內外影音藝術家/樂隊同台演出、並收錄於腦天氣影音特特刊、腦天氣DVD。

腦天氣MV影展(音樂短片)徵展
報名作品數量不限。作品入選於腦天氣MV影展中播出、致贈腦天氣相關紀念品、腦天氣影音藝術祭通行證、邀請參加腦天氣影音藝術國際交流論壇、並收錄於腦天氣影音特特刊、腦天氣DVD。

※ 你是音樂人或影像藝術家找不到跨界交流機會嗎?想尋找夥伴一起報名腦天氣嗎?我們建構了 「台灣影像/音樂創作交流平台」,欲尋找跨界影音合作請上網登錄搜尋:http://www.weatherinmybrain.org/
※ 通訊報名請用本報名表附上影音作品光碟,寄到送件地點。影音作品格式限定DVD / VCD / MPEG / AVI / MOV格式。
※ 網路報名請用本報名表附上影音作品檔案或連結,寄到[email protected]
※ 音樂類型不限。演出形式 樂隊/DJ/個人 不限。

網址/報名表下載 http://www.weatherinmybrain.org/報名截止日期 請到http://www.weatherinmybrain.org/ 查詢相關消息
送件地點 11689臺北市興隆路二段153巷五弄八號之二
洽詢電話 T +886-2-2933-3431 F +886-2-2933-9377 Email [email protected]
主辦單位 氣象學工作站 默契音樂
執行單位 Happy Happy Promotion
贊助單位 國家文化藝術基金會 台北市政府文化局

Weather in My Brain Sound-Visual Art Festival 2005 Open call for entrees

2003 The first Weather in My Brain happens at the 284 Substitude Space, with a group of Taiwanese artists spontaneously taking part.

2004 The second Weather in My Brain at Huashan Arts District happens over five successive days, a banquet of avant-garde sound and visual art featuring Zbigniew Karkowski (Poland), Takagi Masakatsu (Japan), Dickson Dee (Hong Kong), Otomo Yoshihid (Japan), guitarist SXM (Czech), Keiji Haino (Japan), and several Taiwanese performers, including Weathermen and KbN.

2005 The third Weather in My Brain Sound-Visual Art Festival is set for December.The event will include four sections: Weather in My Brain Sound – Visual Art Festival Performance Series, Weather in My Brain Music Video Festival, Weather in My Brain International Sound – Visual Art Forum, and Weather in My Brain Taiwanese Open Exhibition/Performances. For the long term, it is also planned to establish a Taiwan Sound – Visual Artist’s Community.

Performance applications for Weather in My Brain Sound – Visual Art Festival:
Applicants must submit at least one video or sound work. Those submitting three or more will receive preference.
Those accepted will perform in a lineup of Taiwanese and international participants, be included in the festival catalogue, receive a pass to the festival, an invitation to the International Exchange Forum, a festival DVD, and other Weather in My Brain commemorative stuff.

Music video applications for Weather in My Brain Music Video Festival:
There is no limit to the number of music videos that may be submitted. Accepted works will be shown as part of the Weather in My Brain Music Video Festival and be included in the festival catalogue. Directors will receive a pass to the festival, an invitation to the International Exchange Forum, a festival DVD, and other Weather in My Brain commemorative stuff.

Application notes:
※ To apply by post, please use the form below and mail it to us along with optical discs containing your sound or video files. Audio-visual file formats are limited to: DVD, VCD, .mpeg, .avi, and .mov.
※ To apply by email, please fill out the form below and attach it along with your sound or video files, then send to : [email protected].
※ All music genres are allowed. All types of performances – bands, DJs, solo sets, etc. – are allowed. ※Are you a musician, sound artist, or video artist that can’t find a collaborator? Would you like to find a collaborator with whom to apply for Weather in My Brain? To help out, we’ve established the Taiwan Image Music Creative Exchange Forum. If you’re interested, feel free to log in to our site and do a search: http://www.weatherinmybrain.org/. (At present, in Chinese only)

Web site/ download application form: http://www.weatherinmybrain.org/
Application deadline: Deadline information will be posted on the web site.
Mailing address: #8-2, Alley 5, Lane 153, Sec. 2, Xinglong Rd, Taipei 11689
Telephone: +886-2-2933-3431
Fax: +886-2-2933-9377
Email [email protected]

Supervisory agencies: National Culture and Arts Foundation,Taipei City Culture Bureau
Organizer: Meteorology Studio Silent Agreement
Affiliate organizers: Happy Happy Promotion

國巨聲音藝術獎得獎者

Anson是AMK的bass手,主唱之一,填詞.

http://www.etat.com/bias/page-news02.html

國巨聲音藝術獎得獎者
藝術家介紹及作品自述

首獎:麥海珊 (Anson, Hoi Shan MAK)
作品名稱:火車繪景 (Mapping Trainscape)
作品時間:04’29

[藝術家自述]

《火車繪景》這件作品,是為了紀錄、觀察並分享火車站中的生活密度。
利用在洛杉磯和聖克拉利塔的火車站中取得的聲音片段,我製作了這件聲音作品。 在這張混音中,總共有超過六段的聲音剪輯。我很愛待在火車站裡,因為我可以看見許多「生命」, 看見不同的人、不同情感、不同事實,以及不同的行業。通常,我們會在火車站中「看」人。然而, 取自火車站音景中的「日常性」可以非常豐富、獨特而有趣。當我在錄音的時候,我感受著這些地方, 我可以感覺到那些層次的數量,那些生命的多樣性。這些「層次」是由頻率範圍中所引發的。

它們並未經過環繞音效的定位,或是技術調整的人為力度與濾波。它來自於真實世界。 將那些聲音片段混合成一件作品,便是向他人表達、分享我的感覺和想法, 也就是在洛杉磯這個特殊的世界角落中身為一個外國人的感受,一種混亂的位置與心靈狀態。

——————————————————————————–

優選:雅尼克.竇比 (Yannick DAUBY)
作品名稱:血液 (SANGUINE)
作品時間:04’53

[藝術家自述]

我大多數的聲音實作都是針對外在的。透過麥克風,我可以聽見並探索原音的世界。 而這件作品對我來說非常不一樣,因為它是關於內在的。這指的不是隱喻的層面,而是非常具體的層面。 在人體內,在我的身體內,血液與氣體的運作會產生怎樣的聲音世界呢?

我運用自製的接觸式麥克風和改裝過的聽診器,花了許多時間聆聽我的手部關節、我喉嚨的吐氣、我的心跳、 動脈中的血液流動,當然還有那頗具凱吉風格的內耳血壓聲音。

這件作品是取材於這些錄下的聲音所製成的,其中加入了一些和題材無關的其他聲音(例如木材的爆裂聲和我牙齒間的吐氣)。 但最重要的是聽者將會經歷到的體驗。這件聲音作品並不是基於任何敘述的、形式的,或是音樂性的目的。 它應該被當作一種呼吸練習而聆聽。它應該在安靜的狀況下聆聽,並且用高品質的喇叭(因為一些低頻的聲音非常微弱) 或很好的耳機,最好是在黑暗中,或是躺在地板上聆聽。

——————————————————————————–
優選:劉佩雯 (Pei-Wen LIU)
作品名稱:莿(pin)
作品時間:03’10
[藝術家自述]

開始,從聽覺認識視覺空間。