跨界激荡互动舞台 第二场:CDRK VS 广东现代舞团

跨界激荡互动舞台 第二场:CDRK VS 广东现代舞团
时间:2005年5月13日 20:00
地点:广东现代舞团小剧场(广州市水荫路横路13号东风公园旁)
门票:50RMB(成人),40RMB(学生票/现代舞之友会员)。现场售票,购买学生票的朋友请带备你的学生证;“现代舞之友”会员请出示会员证。
提醒:因场地座位有限,门票将限量发售,敬请提早到场
演出:CDRK(Electronic),li chin sung(Electronic),广东现代舞团GMDC(Dance)
主办:广东现代舞团,亚洲传声
协办:杂音音乐社
平面设计:hei @ 异境创意
查询网站:www.gdmdc.com,www.altmusic.org
查询电话:33558815 87049512

节目PROGRAM:

PART I
CDRK Solo + GMDC Improvisation

PART II
CDRK + Li Chin Sung Improvisation

PART III
CDRK + Li Chin Sung + GMDC Improvisation

继挪威实验女歌手Maja Ratkje与广东现代舞团出演“跨界激荡互动舞台”取得热烈回响后,广东现代舞团与亚洲传声、杂音音乐社再下一城,带来荷兰实验狂人CDRK与广东现代舞团GMDC的越界即兴合作。同时化身为工业噪音乐手Crno Klank的CDRK在欧洲曾为多个现代舞团创作配乐,也为戏剧、展览、声音装置、短片和时装秀谱写音乐。其创作风格涵盖工业噪音、电子原音和氛围音乐,同时也善于营造狂躁的Breakcore和沉静的Ambient音乐。此次CDRK联同客席乐手DJ Dee将以更具实验性和节奏性的音乐,配合广东现代舞团的即兴舞蹈在小剧场内交错上演,为观众带来另一次与别不同的体验。

幽闭剧场写实记录

http://spaces.msn.com/members/9280/PersonalSpace.aspx?_c=

第一场:Dickson X GMDC

他们自黑暗里走出,匍匐,扭曲,伸延。两个人的肢体组合,一个人的肢体呼应,滑下,停顿,在光影的变换里,人体,有了自己的昵语。他的音乐碎步而来,你总是能看到有人谇然倒下,然后重生。看到有人恋恋尘世,有人凝视你,你凝视着有人,有人凝视人,有人强迫人,女体,男体,零散而孤独的散落在涣散的尘世,积极的行者,倏一下来至,又寂寂无声消失黑暗。

混沌初开的生态,生灵散发着原始的味道。他的音乐从天的那边漫射了过来,流星般滑过了整个天幕,生灵们好像得到了感应,他们有了对望,有了感情,有了激烈,也有人,来到他的背后,痴痴注视着发亮的荧屏。电音骤然剧烈,她被电击,抽搐,袖上的布滚腾着上翻,然后击落,如同一具失去灵魂的道具生硬抬回幕后。然后又回来,狰狞着追逐着强迫着地上的男人。他的音乐渐渐强大,散落下来的星陨在陆地上盘起了团团的红火,生灵妄自不顾,封闭的依然封闭的进行分裂症的自我对话,男子还是那么软弱的在女体中依赖,缓行。长发缕缕,一手掩住了你的眼,是谁?是他?是她?他声音撕裂,箭箭穿心。他红衣飘舞,惊心动魄。他是里面的皇,抢走了所有静坐着的灵魂的焦点,让陪伴的生灵黯然失色。有人端坐于外,冷眼看着发着巨响音箱张狂的女人。然后她生,她死,她都监视着,一辈子的眼。十步外,她高立于他的脸,你也脆弱了吗?她死死追随,你挣脱不开咀咒一生千年的命运。他声音撕裂,庞大的怒吼,生灵们妄自不顾。

没有人清醒,没有人离开,没有人清醒,没有人离开。他依然奏着让生灵继续存活的华丽的音乐,他们依然用自己的方式存活,不延伸,不妥协。总有一两积极的行者在世上走过,是那么的少,病态的世道,他们的蚁迹不过一现又消失了。生灵探索着黑暗,探索光明,被黑暗吞没,被光明电击,生息循环。

第二场Maja Ratkje

是失去朝拜Sanikho的机会,让一个声符的回响于心底那么久。有人的声音沉如磐石,也有铿锵有力。但落在心的深处,只有一个音符足可鼎立。Maja Ratkje忽然来了,声线甘润如绸。然后如此是是般搞弄,一些自己不能懂不能集中精神去欣赏的声音。不担心被言浅薄,人的灵魂该受到尊重,能接收什么拒绝什么都是身体给予的信息。若不能庞大到震撼心灵,若不能柔媚极至心底,若不能听到诡异精灵般的跳出的思维,听觉就自动关闭。她的制造于我有点甘苦,却少了苦咖啡的香浓。去年Solo bar的Steamboat Switzerland,若不是不争气的鼻腔发炎,促促离开现场的浓烈烟味,也可尽兴的看完他们的诡异演出。其实喜欢,却没有对任何人说过。翻开又落下的白炽灯,增加了这一场的失神,不知如何是好,120人里零星落散的纳闷。

第三场 Maja Ratkje X Dickson X GMDC

有了他,有了她,和生灵们。生灵刺激了她的心,她的手忙了起来。生灵逼近了他的身,他用音乐捍卫着。他们都激昂着最后的乐章,没有人能真正记得最后一场的实际状况,红衣舞皇还是摄住了全场的神。音乐回荡,眼球和耳根竞赛,心跳和血液竞赛,微笑和神经竞赛,僵直的身体面对着柔软的身躯,一面的拜倒。最后神神交错,终结美丽。启蒙了全场一百二十人的初次体验,会后人人惶恐不敢轻易落笔,免得落个嗤笑无知的下场,颤颤兢兢的交出第一次,却无惧如此。

其乐也融融——小记11月10日晚Sainkho+Dickson Dee@深圳根据地酒吧

< 轉>Totemz’ BLACK IMMURE
http://totemz.blogbus.com/logs/2004/11/492506.html

演出在深圳的摇滚根据地“根据地”酒吧举行。那么,很有摇滚特色地,Sainkho出现前先由一支本地的摇滚乐队暖场,我到现在还不知道他们的名字。他们之前演的是纯器乐的原创,感觉各人的技术还不错,声音很干净,但是力度不够。后来,他们居然翻演了唐朝的三首名作《飞翔鸟》《太阳》《国际歌》!现场听的感觉真是怪怪的,因为唐朝这些歌从来就是录音版比现场版好太多了,而他们又只有一把吉他,键盘手又无从介入,于是就显得不够大气;关键在于吉他手把该快的细节都降低了一个速度档次,而且滥用摇把,把一些riff和solo都糊混过去了,出来的效果也跟歌曲的感觉格格不入。不过,他们配合起来还是能让歌曲挺悦耳动听的。他们的鼓手不错,主唱尤其出色,虽然跟现场版的丁武一样唱不上最高的地方,但是嗓音特别适合唱传统金属,几乎所有地方都处理得很好,叫人吃惊。不过那主唱就是废话多了点,唱之前总要抒情一番,而且造型上就是扎一条很粗的大辫子的吴彦祖,看着不像唱金属的。他们也选了两首国内流行摇滚来翻演,品味实在不怎么样。

说那么多废话都是因为Sainkho迟迟未出现,我们从9点半等到10点半才看到Dickson Dee李劲松。他很快就把预先准备好的唱机、混音器、笔记本电脑等设备调试好了,Sainkho也终于在热烈的掌声中穿过人群登台了。——就是一个慈祥的老太太的模样,没有纪录片里面的光头和瘦弱。Sainkho上台后没有一句废话就开始了演出,开头就是招牌式的靠后腭阻断的颤动的[i],然后便是很悠扬低调的哼唱,音色非常纯朴清丽,完全听不出年龄的影响,也使我马上放弃了原先看她的纪录片后觉得她嗓音比较干瘪的偏见。可圈可点的是李劲松的配合。他首先用的是一些溪水流动的声音和鸟鸣的采样,还有温柔的电声,再不时加上宛如脚步踩在干燥的泥土上的声音,虽然听起来挺老土的,但是在演出刚开始的一两分钟就竟然天衣无缝地配合了Sainkho的人声。Sainkho也许是惊讶也许是还没适应,不时和李劲松用眼神示意交流。慢慢地,微弱的电声噪音开始形成固定的节拍,Sainkho的人声也逐渐嘹亮起来。她一直都没有为了炫技而罔顾音乐的整体感觉,有时候很长时间都只用一种唱法在哼,但是靠着起伏不大的旋律和音量变化,表现却很细腻温润。我之前还刻薄地揣测着,她在西方那么受追捧是不是只是由于她图瓦人的身份和双声唱法的噱头,也许美其名曰“实验”的唱法和叫喊只是哗众取宠。现在看来,这种怀疑毫无根据,Sainkho完全是出色和严肃的人声实验歌手,对音乐很真诚的音乐人。而至于呼麦,也就是双声唱法,Sainkho并没有滥用,唱的时候也不是就那么直勾勾地示范唱法——其实我觉得她两条同时进行的旋律的分别并不算显著,没有听到的一些男声呼麦录音那么夸张和震撼,而且我还是偏好低沉浑厚一点的嗓音,——而是很有音乐性地迂回婉转抑扬顿挫。而且,Sainkho很注意利用与麦克风的距离变化来达到声音由近及远或由远及近的效果,在酒吧里尽量地营造出开阔的空间感。

这样的表演是完全即兴的。也就是说,Sainkho和李劲松的合奏是即兴的。可是,他们居然配合得如此默契和纯熟。有时候,李劲松播放一些环境声音的采样;有时候是调变的电子噪音,但是都不显得突兀和暴力;有时候是或缓慢或急促的鼓机鼓点,多数是爵士节拍;有时候我怀疑李劲松把Sainkho现场唱的声音录了下来,处理过之后又重新播出来,又或者是音源取自Sainkho以前灌录的唱片,因为他们某些时候像是在互相模仿对方的声效,互补得煞是有趣。开始的时候也许是李劲松在小心翼翼地配合着Sainkho,但是到了后来就变成他带着Sainkho走了。Sainkho什么时候发声介入、什么时候换什么唱法、音量如何,很多时候明显取决于李劲松的演奏。就时间上来说,李劲松的solo比Sainkho的人声solo份量还重。但更多时候,他们是谁先发声就谁带着谁走,像一个个回合一样默契地一呼一应。

难得的是,在场的200多位密密麻麻的观众的配合也非常默契,每一段演奏临近尾声的时候掌声都会恰到好处地响起,而在演奏中音符比较少、音量比较低或者略有留白的地方很少人会不识趣地鼓掌,似乎大家都感觉到那股气儿还没完。当然,酒吧嘛,一两个只是来划圈、扯着嗓门讲电话的暴发户是免不了的。演出刚开始的时候还差点儿因为这个闹起来了。Sainkho也瞅了一眼那个暴发户和那个义愤填膺的乐迷,不过演出很快就进入状态了,大部分的观众都很投入,不识好歹的人也没吱声了。

这种演出不像乐队表演那样吸引着你盯着吉他上的手指,没什么视觉上的娱乐性——李劲松来来去去也就换换碟、拧拧旋钮那几个动作,Sainkho的话你盯着她看也只能看到一个固定的嘴型而看不到她嘴巴里面神奇的发声机器。于是,我到后来就索性闭上眼睛来听了。除了最后一两段是Sainkho的嘶声叫喊加李劲松的电子噪音之外,大部分的音乐是那种起伏不大、没什么回环反复的即兴旋律,抒情而连绵不绝,不会有让人记住的负担,不会让人热血沸腾、心潮澎湃,也没有让我陶醉和释放的迷幻效果,只是让我感到舒服和愉悦,精神得到恢复。

演出在12点半结束,不连暖场乐队的话,历时仅两个小时。同行的人有说效果比预期好的,有说没预期好的,可见各有各的期待。有人说,Sainkho在澳门站精彩多了,还有即兴舞者翩翩起舞。而我的期待就是像纪录片上的那样有爵士乐队伴奏,可惜落空了。还好有惊喜,那就是李劲松的演出和在场大部分人的默契。

Audio-architectural installation by Yumi Kori and Bernhard Gal

Defragmentation

Audio-architectural installation by Yumi Kori and Bernhard Gal

Yumi Kori Open Studio, ISCP, New York

May 7th – 9th, 2005
Saturday, May 7, 2005: 11 am – 6 pm
Sunday, May 8, 2005: 12 – 6 pm
Monday, May 9, 2005: 2 – 8 pm

Other times by appointment, until May 21.
Contact: [email protected]

ISCP ( International Studio & Curatorial Program)
Yumi Kori Studio #702
323 West 39th Street, Floors 6, 7, 8 and 9
(between 8th and 9th Avenues)
http://www.iscp-nyc.org

Bernhard Gál and Yumi Kori create audio-architectural installations. Since 1997, they have explored the interactions between aural, temporal and spatial situations and their influence on human perception and imagination. Their collaborations have been shown in Austria, Germany, Japan, and the United States.

This new installation was created for Yumi Kori’s studio space at ISCP, New York.

* Yumi Kori’s work is supported by the Agency of Cultural Affairs Japan, Bunka-cho.
* Bernhard Gal’s work is supported by the Austrian Cultural Forum, New York.

Yumi Kori
http://www.studio-myu.com/art

Bernhard Gál
http://www.bernhardgal.com

Copyright Your Music

Copyright Your Music

You’ve spent many hours on the new song, honing the lyrics and polishing the melody; now, how do you copyright it? Any artistic expression is protected by copyright law at the moment of its creation… but how can you prove ownership? The option (for U.S. musicians) is registration with the United States Copyright Office. (For copyright information in non-US countries, see Mechanical Copyright Protection Society (UK), and The Australasian Performing Right Association Limited.)

The copyright law of the United States (title 17 of the United States Code) provides for copyright in “musical works, including any accompanying words,” which are fixed in some tangible medium of expression. Musical works include both original compositions and original arrangements or other new versions of earlier compositions to which new copyrightable authorship has been added. The Copyright Office registers claims to copyrights and issues certificates of registration, but does not “grant” or “issue” copyrights. Under the present statute, copyright protection begins at the time a work is created in a fixed form such as a writing or recording. Original musical works may be registered in published or unpublished form. For unpublished works and works published on or after January 1, 1978, registration in the Copyright Office is not a condition of protection; however, there are certain advantages.

The copyright law of the United States (title 17, U.S.C.) provides for copyright protection in sound recordings. Sound recordings are defined in the law as “works that result from the fixation of a series of musical, spoken, or other sounds, but not including the sounds accompanying a motion picture or other audiovisual work.” Common examples include recordings of music, drama, or lectures. Copyright in a sound recording protects the particular series of sounds “fixed” (embodied) in the recording against unauthorized reproduction and revision and against the unauthorized distribution of phonorecords containing those sounds. Generally, copyright protection extends to two elements in a sound recording: (1) the contribution of the performer(s) whose performance is captured, and (2) the contribution of the person or persons responsible for capturing and processing the sounds to make the final recording.

Copyright forms in PDF form are available from the United States Copyright Office at the Library of Congress located at http://lcweb.loc.gov/copyright/forms/. The forms require the free Adobe Acrobat Reader to view and print.

If you choose to register a claim in your work by mail, send the following material in the same envelope or package to:

Register of Copyrights
Copyright Office
Library of Congress
Washington, D.C. 20559

1. A properly completed application form;
2. A nonreturnable deposit of the work to be registered; and
3. A nonrefundable filing fee of $30 with each application.

For more information see the Audio Home Recording Act of 1992 for all the legal mumbo jumbo about copyright infringement and more.

Related Links:

ASCAP
BMI.com
SESAC
Copyright Resource Center
Copyright Clearance Center
National Music Publishers’ Association, Inc.
Musicians’ Intellectual Law & Resources Links
NPSAI Songwriter and Music Copyright Resources
The Copyright Website

Tech Tip – Unsung Studio Accessories

Tech Tip – Unsung Studio Accessories
By Dennis Kambury

Everybody knows the basic components of the project studio: mics, recorders, mixers, monitors, compression, and effects. This week, we’ll take a look a couple of unsung heroes of the studio that belong on every engineer’s must-have list – DI boxes and cables.

Direct Boxes
Without the flashing LEDs or plethora of knobs common to most studio processors, the humble and unassuming DI (Direct Injection) box just sits on the floor doing its job. And that job is to match impedances and change unbalanced inputs to mixer-friendly balanced outputs.

One of the most common uses of the DI box is to record bass guitars without mics or amps, though it can also be useful for synths, guitars, and other unbalanced, hi-impedance sources. They range from simple, unpowered lo-Z in/hi-Z out to powered DIs with effectsand multichannel. I keep a couple of super-inexpensive Whirlwind IMPs around for general purposes and an Aguilar D900 tube DI for the good stuff.

Cables
Unless you’re into recording the sound of nothingness, there is nothing more critical to studio operations than the ubiquitous cable. Yet it’s often the last piece of gear added to the list and usually given short shrift in the budget. You may have noticed the wide range of prices and wondered what makes a $50 cable better than a $5 cable, and if there’s an improvement in the sound that’s worth the difference in price?

I could write an entire article on cables alone, but the differences generally come down to a matter of materials, construction, and connectors. And yes, expensive cables do sound better than cheap ones – perhaps because they are better shielded, use premium conductors, or use all-metal connectors instead of metalized plastic. However, there’s no need to go overboard. If you’re buying a $99 four-track recorder, you don’t need to use a $500 cable. On the other hand, hooking up $5,000 studio monitors with 22-gauge lamp cord… well, there oughta be a law against it!

My own rule of thumb is to buy the best cable I can afford. That usually hovers around 25% of my overall gear budget. I often use Hosa for line-level gear because it offers a lot of bang for the buck. For balanced-output gear I’ll go with Pro Co cables and snakes, and use Monster Cables for my high-end stuff.

林志英和Zhong Minjie 的新CD


林志英 “壹”

在深圳大聲展收到他們的CD,接過手很高興看到他的新作品面世,雖然是cdr 版但設計精美花了心思.林志英的”壹”很具象和電子原音,喜歡這風格的朋友可不要放過這張CD,可向Jiother Records查詢 [email protected]


Zhong Minjie – probe works CDR002


Zhong Minjie – for those times without sound CDR003

Zhong的兩張不同時期專集風格很不一樣,04年的”for those times without sound” 跟”壹”同一路子,而02-03年的作品集”probe works”是那种很”電腦” clicks and noise 的作品,相對來說04年新作比較成熟,這三張CD大家都應該大找來聽一下,可向 [email protected] 杳詢.

Maja+DjDee+GDMDC live in GZ

现代舞“跨界” 五月激荡(图)


這是限量49張Maja live cdr 封面

演出图片


picture

Amyrock 的 blog
他们来自外太空

感冒、上火、工作一整天,没有吃饭,状态不好的时候,撑着去看演出,有这样的决心让我自己都佩服自己。草草的和小甘吃了新疆拌面出了门,刮了一整天的风,到晚上丝毫没有停息的迹象。我纳闷,风刮了一天不累吗,我坐在电脑前一整天都已经软棉棉了。

去年的SONAR,一场科技博览会把我吸引到了广州(张海律同志原话)。第二次按着记忆,到了广东现代舞团小剧场时已是八点。满座。买了票。入场,呆呆地站在楼梯边一会,不知道往哪走。坐到楼梯上时,邱大立和我说你才来啊,我说是啊,他说这次交学费了吧。我笑笑。

灯灭。DICKSON开始捣弄着他的苹果。一如既往的低沉,一如既往的细碎。舞蹈开始。他们那优美而充满神经质的动作一下击破了我对生活中关于人的身体的理解。惊讶人的身体居然有如此大的可能性,可以舒展开来,可以抽搐,可以在一瞬间划破黑夜。我不禁怀疑,他们是否来自外太空?是外——星——人么?

从这个人到那个人,有些胆颤心惊的从幕布伸出头来,有些在原地兀自伸出双手在空气中扑腾,有些偏执狂般的与音箱搏斗,有些如蝎子般翘起屁股从这头爬到那头……爱与争吵,封闭与沟通,孤独与成双成对,救与被救,我仿佛从他们的舞蹈中看到了自己,居然就死命流泪。但我一直以为,在公众场合流泪是非常不合时宜的,甚至是多余的丢脸的,所以我用双手撑着脸颊,唯恐被人看到。

我记住了那个长头发的男人,我把他定义为被人当作疯子的诗人;我记住了那个个子娇小全身黑衣的女人,我把她定义为在黑暗中爬行的动物,敏感多疑的猫。这所有的神经质让我想起之前看到的日本记录片《水蜈日记》,那些被化学物品感染的贫苦小孩,痉挛抽搐有点惨不忍睹。

他们的演出无疑是精彩的,虽然我有些朋友觉得很搞笑。但我却真的喜欢他们的演出。DICKSON晦暗的实验音乐与现代舞,一次成功的CROSSOVER。因为在第一PART太过于动容,到主角挪威M小姐上场的时候,我就开始走神。只记得她在之前做的音乐中现场加入人声,加入录音带卷带效果……她坐在那里,扭动着按扭,用人声表演出很多我未曾听过的声音。也许是稍厌倦了那些具体的声音,更喜欢这样富有想象力的声音艺术,他们不会说这是A,而是让你自己去感觉究竟是A TO Z或是甲骨文、象形文。

剧场里,背心棉裤抵挡不住冷气,我只好蜷缩着身体。恍惚的,有点像睡着。剧场中明显不耐烦的人多了起来,上WC的人前赴后继,WC的门里偏偏又亮着巨大的灯。到第三PART,是DICKSON+M小姐+现代舞团。总感觉这个演出,音乐退到了其次,得到掌声更多的是现代舞团。我想大约是因为我们这些听音乐的家伙看现代舞表演比较少,像我这样大惊小怪的人也许不在少数。
by:Amy

[本地声音记事] 漂浮在声音颗粒中的流动雕塑
http://www.donews.net/catic/services/trackbacks/358096.aspx

其实之前基本上没看有关介绍,只知道是个挪威的女性Vocal同时玩live electronic,在Rune Grammofon发过片。后来又听说她是POING一个成员的GF,所以这次一起来了广州。连广州现代舞团也要登台偶都没注意到。结果昨晚,在一顿乱糟糟无聊郁闷的晚饭后,在犹豫再三后,偶还是在演出开始后从天河城冲到了水荫路。事后,我真是庆幸自己做出了这样的一个决定!

一进门,垫场的演出已经开始了,李劲松玩着一些相当IDM的东西。这时我才发现原来还同时有舞蹈的配合。 感觉效果相当的不错。这一次李的音乐相当入耳,而那些舞蹈则着实让我耳目一新!不过很快这段就结束了,轮到主角Maja Ratkje登场。她一个人的solo,一开始就对自己现场发出的声音延长、打碎、重复、迭加、调变。加上一些准备好的节奏与采样。10分钟之后开始放长音,十分舒服好听,有些段落听起来简直如同Sigur Ros 遇到Karkowski ! 25分钟后附加的效果大多都停掉,声音开始变得十分低限,而她自己的呢喃则清晰、沉缓。35分钟后,“演奏回复到开场时的感觉。40分钟后,她的solo结束。

其实音乐元素并不新奇,但感觉拿捏十分到位,对听者的影响十分positive。而且有着相当的现场感。听起来十分迷人,十分intriguing。其实实验电子/电脑音乐做出来不难,但要想做出恰当的现场感,尤其在现场演出的时候能具有这样的live ingredient就要看概念,和对概念的实施与掌握。也许这个并不是对这种音乐最重要的东西,但至少对我来说,这却是区分其好坏的重要标准,上一次广州声纳,国内外音乐人同台献艺,作品功力高下立见,分野明显,在我看也就是区别在这上面。其实这样的live ingredient的方式玩起来也并非那么高深,只可惜,国内搞这类东西的人里还是缺少哪些让人眼前发亮,有着哪怕那么一点现场张力的作品。

Ratkje的solo结束,灯亮,break10分钟,才发现vicent老大居然就坐在我旁边~~`哈
下面的表演是Ratkje+李劲松+广州现代舞团,经过了开场那一段的声音和舞蹈我的兴趣马上被提了起来。果然,这一个跨界JAM没有让我失望!开始Ratkje左在一把椅子上吟唱,李劲松在另一册操控Laptop,几名舞者缓慢的挪动着身体随着声音的不断变化,不断加速,所有人都开始“抽搐”,快速的变换着身体每一个可以移动的部位Ratkje也站了起来贴到了身后的音箱上。随后,她留下手中类似Radio的一个小盒子在台前,走到另一侧的Dickson身边开始也开始搬弄Mixer,Recorder。全场又回复了平静,灯光熄灭,舞者驻足,只有她留下的那个小盒子在台前孤独的发出类似模糊的电台广播一样的声音。此情此景让人几乎窒息,又是十足的质朴诱人。之后的演出则慢慢进入了狂迷,Ratkje和Dickson一次用Laptop,Mixer等一堆东西弄出的东西越来越的迷乱。而舞者的动作就越发的疯狂,甚至他们两个在忙着手里的东西时也忍不住回头看着那些跳动的灵魂,想看看在他们自己雕刻的声音颗粒中那些舞动的雕塑是个什么样子。

不知道,是舞蹈看得少,还是眼睛比较疲劳,在这些疯狂诡异的声音刺激下,在眼前这些快速扭曲变换的身体的带领下,我感到一种莫名的兴奋!竟然几乎都要哭了出来!(真他妈的见鬼!)不管怎么说,这真是一种从未有过的,惊喜的,奇妙的,激烈的感受!演出结束,所有参与舞蹈的十二名舞者和Ratkje、Dickson列队向观众致谢,所有人长时间的鼓掌。他们不得不连着鞠躬几次才算完。看来大部分人的有着相当满意的感受。

其实就音乐本身来说Ratkje和Dickson玩的东西并没有太多新意。(演出买了Ratkje一次现场的CD,听后就相当的失望……)单纯的这种声音实验,不论是手法还是概念目前都不太容易有巨大的突破,但是在形式上,则还有着广泛的空间。这次和舞蹈的结合就非常的成功!其实这种跨界合作在技术上对双方都没有什么挑战,但是最终的效果却是出人意料的精彩。不敢说这种东西再继续看上几次也会是这样的感受。但有这么一次,也就足够了这一段在那些细碎无常的声音里流动着的肢体雕塑,绝对在这个城市发生的无数大小事件中最让人难忘的之一!

Closure PODEWIL + New start TESLA

我在Podewil演出過兩次,那是一個很捧的多媒體藝術中心,很可惜關門了.

Closure PODEWIL + New start TESLA
of art program in the Klosterstrasse

On December 31, 2004 the art program of the Podewil was closed down.A new crew will take over the programming under the name “tesla” in the Podewils’ Palais on April 29, 2005.

Podewil 1992-2004

The Podewil – Center for Contemporary Arts says good bye to its audience.
12 years of art programming bear testimony to the Podewil’s effort, to
anchor the art of tomorrow – in political, aesthetical as well as technological terms – in the current art scene of Berlin and outside. Via a national and international network of cooperating partners, the Podewil initiated and supported newest developments in the field of music (curator: Elke Moltrecht), theatre and performance art (curator: Aenne Quinones, dance (Ulrike Becker/André Theriault) and media art (Andreas Broeckmann).The artistic contributions of around 2500 individual artists and groups guided the Podewil in becoming a venue for progressive and experimental projects. The spatial structure as well as the technical possibilities of the building in the Klosterstrasse facilitated this development: as it had a club, a foyer, a multifunctional hall, a small performance space, a dance studio, several rehearsal rooms and artists’ studios. More than 40 artists worked in the studios during their stay as artists-in-residence at the Podewil. Xavier Le Roy (1996-2001), zeitkratzer (2000-2002) and Gob Squad (2000-2002) are just three of those young and in thosedays not yet established artists who were provided professional work conditions by the Podewil for the first time in their careers. This initial support helped them to achieve good public reception and international reputation since then. The Podewil was a competent partner of the artists in searching for and finding new and adequate production formats and development methods. Manifold festivals, program series and projects in a lot of different forms, which evolved during the years, are evidence of the unorthodox methods and the vivid exchange that characterised this venue. To mention just a few: MontagsMusik, thematic music festivals (“Intonations -In selten guter Stimmung”, “off-ICMC”, “x-tract CHICAGO”, “x-tract Sculpture Musicale” etc.), “reich & berühmt”, “KÖRPERSTIMMEN – Tanz und Performance International” and the open-air summer program. Some of the festivals and program series that were formerly hosted by the Podewil have moved to other sites: The “transmediale – international media art festival berlin” (1993 to 2001 in the Podewil) has taken place at the Haus der Kulturen der Welt since 2002. The “Literarischer Salon Britta Gansebohm” has been presented since the beginning of this year at the BKA Theatre.
However, for the festival “Tanz im August – Internationales Tanzfest”
(since 1992 in the Podewil) the building in the Klosterstrasse will remain
a permanent venue also in the future.

We would like to thank to all artists, the critical and open-minded audiences, our partners, friends, supporters and our competitors. We are
confident that the Podewil will have left its marks in the cultural landscape of the city and far beyond.

Background information on the close-down of the Podewil

The closure of the Podewil was decided by the supervisory board of the
Berliner Kulturveranstaltungs-GmbH (BKV), the company that has been running the Podewil since its opening in 1992. The supervisory board headed by the Senator for Cultural Affairs, Thomas Flierl, initiated a public invitation to tender for the artistic programming of the venue in the Klosterstrasse in 2004. Beforehand the contract of Wilhelm Grossmann, managing director of the BKV since 1995 and program director of the Podewil since 1998, had been terminated.

The public tender made an end to the long lasting struggle to keep the
Podewil with its program profile as a platform for the whole variety of
contemporary art production. Back in 2002 the Podewil was for the first
time threatened by cuts of 750.000 € by the Senate of Berlin. This would
have meant the immediate closure. As a result of massive protests in the
art scene here in Germany and abroad the cuts were partially withdrawn. The reduction of financial support by the city were still substantial in the
years 2002 and 2003, which made extremely difficult to maintain the
programming at the acknowledged high level. Finally in 2004 the repeated
cuts resulted in a break down of program continuity. Established series
like “KÖRPERSTIMMEN” were confronted with a project budget reduced by 50 percent, highlights like thematic music festivals and the popular
“Sommerfest” had to be cancelled. On the top of that, the more unclear the
future of the venue became the more difficult it was to raise funds for
projects that depended on external funding like the performance festival
“reich & berühmt” for example did.

Among ten applications in the public tender a concept by Carsten Seiffarth,
Detlev Schneider and Andreas Broeckmann was chosen to be realised from 2005 on.

We wish good luck to the new crew and we hope that the art will have a good
place to stay in the Klosterstrasse in the long term

the former Podewil team

I would personally like to thank all artists, collaborators and friends who
have contributed to creating the profile of Podewil’s music program.
Even if the Podewil don’t exist furthermore in it’s previous shape, I would
like to inform you, that I’am still employed by the Berliner Kulturveranstaltung, GmbH.

Elke Moltrecht
Music Curator
Berliner Kulturveranstaltungs-GmbH